菲“冲闯黄岩岛”闹剧开场,中方回应
一个名为“这是我们的”(This is Ours)菲律宾“民间组织”5月15日召集一群所谓“当地渔民”前往中国黄岩岛周边海域,展开为期3天的“冲闯黄岩岛”行动。
About 200 Filipinos on board five commercial fishing vessels sailed on Wednesday toward China's Huangyan Island in the South China Sea, over which, with its adjacent waters, China has indisputable sovereignty.
The trip was led by a group called Atin Ito (This is Ours), about two weeks after the China Coast Guard took necessary measures and expelled a Philippine Coast Guard vessel and another official vessel entering the waters of Huangyan Island without permission.
15日,一个名为“这是我们的”菲律宾“民间组织”召集一群所谓“当地渔民”“志愿者”前往中国黄岩岛周边海域挑衅,几十名记者和“外国观察员”随行。(法新社)
据菲媒报道,这场侵权活动由5艘主船带领,船上载有“这是我们的”组织成员、记者和外国观察员等,100余艘渔船跟随,预计需要约20个小时到达黄岩岛。当被问及该“渔民”船队是否会尝试进入黄岩岛 12 海里领海时,该组织召集人称“这是秘密”。
15日,一些菲律宾船只非法侵闯我管辖海域,我海警依法对菲律宾船只进行喊话警告。
The China Coast Guard (CCG) on Wednesday issued warnings to Philippine vessels that had illegally entered Chinese waters in the South China Sea.
The CCG said the Philippines' action infringed upon China's sovereignty and seriously violated international law and the basic norms of international relations and urged the country to immediately cease its activities.
外交部发言人汪文斌在15日的例行记者会上回答外媒记者关于菲律宾渔船从菲律宾驶向黄岩岛周围海域的提问时说,黄岩岛是中国固有领土,中国对黄岩岛及其附近海域拥有无可争辩的主权。
中方2016年就菲律宾少量小型渔船在黄岩岛附近海域正常捕鱼活动作出善意安排,同时依法对菲渔民相关活动进行管理和监督。如菲方滥用中方善意,侵犯中国领土主权和管辖权,中方将依法维权反制,相关责任和后果完全由菲方承担。
China has warned the Philippines not to abuse its goodwill arrangement that allows Filipinos to fish with small boats in designated waters near China's Huangyan Island in the South China Sea.
"If the Philippine side abuses China's goodwill, we will take countermeasures in accordance with the law," Foreign Ministry spokesman Wang Wenbin said at a regular news briefing on Wednesday in Beijing.
编辑:李雪晴
参考来源:中国日报 环球时报 CGTN
推 荐 阅 读
微信扫码关注该文公众号作者