辩论堪比车祸现场!拜登承认:我不是年轻人了
当地时间27日晚,美国2024年总统选举首场候选人电视辩论在佐治亚州亚特兰大市举行。现任总统拜登和前任总统特朗普时隔近4年再次正面激辩、相互炮轰。
US President Joe Biden and former president Donald Trump shared the stage on Thursday night in the first debate of the 2024 election season.
整场辩论持续了约90分钟,两人围绕美国经济、移民、堕胎,以及俄乌冲突、巴以局势等问题展开辩论,并开启“口水仗”,言辞激烈、情绪激动,甚至进行人身攻击。
It was a rematch for Biden and Trump, who faced each other twice in 2020. The presumptive Democratic and Republican party nominees debated for slightly more than 90 minutes in a studio at CNN's headquarters in Atlanta for the first of their two debates.
两位候选人在开场时没有握手。在回答问题环节,他们互相攻击,一再称对方为“骗子”,谈到巴以冲突时,特朗普还称拜登为“坏巴勒斯坦人”。
而拜登的声音明显嘶哑,且大部分时间盯着前方,有时难以表达完整的想法。
The candidates didn't shake hands when they were introduced. Throughout their answers to moderators and responses to each other's comments, they attacked one another, with each repeatedly calling the other a "liar'' and Trump at one point calling Biden a "bad Palestinian" when the Israel-Hamas war came up.
While Biden spoke, his voice was clearly hoarse. Biden mostly just stared ahead and listened as Trump spoke and at times had trouble delivering complete thoughts. He had some stumbles early, misstating how many jobs were created on his watch and saying, incongruously, that he "finally beat Medicare''.
At one point after a question on immigration, Trump said about Biden's answers, "I really don't know what he said at the end of that sentence, and I don't think he knows what he said either."
美媒还注意到,在持续了约一个半小时的辩论中,拜登多次出现口误、卡顿,声音含混。特朗普发言时长超过拜登,但屡次答非所问,陈述中还有大量失实信息。
美国社交媒体上很多人抱怨称,这场辩论简直是“灾难”“车祸现场”,是在“浪费时间”。
To Serve His Country, President Biden Should Leave the Race
为了服务国家,总统拜登应该退出竞选
Biden stumbles in early US presidential debate exchanges as Trump pounces
在特朗普猛烈攻势下,拜登在美国总统辩论表现不佳
Biden's debate performance spurs Democratic panic about his ability to lead party against Trump
拜登的辩论表现引发民主党人担忧,怀疑他能否领导民主党打败特朗普
美国Axios新闻网当地时间28日称,拜登在周五一场“慷慨激昂”的竞选演讲中,承认辩论技巧已经退步,自己已不再是一个年轻人”,但同时,他也表明有信心胜任工作。
President Biden delivered an impassioned campaign speech on Friday after his widely criticized debate performance, acknowledging his debate skills have waned and he's "not a young man."
此前,美国“政治新闻网”(Politico)称,在特朗普与拜登辩论结束后,民主党人对拜登此次辩论中“摇摇欲坠的表现感到恐慌”,一些人开始主动讨论此前“说不出口”的一件事,即换掉他们的候选人。
今年美国大选投票日是11月5日。拜登和特朗普已各自提前锁定所属党派总统候选人提名。民调显示,美国大多数选民都对拜登和特朗普再次在总统选举中对决感到厌倦,对两人都持负面看法的选民比例达到30年来最高水平。
来源:中国日报网 海峡时报 参考消息 央视新闻 环球时报
推 荐 阅 读
微信扫码关注该文公众号作者