本文首句“Burnaby RCMP seeks witnesses to fatal crash”翻译成逻辑通顺的中文标题可以是:“伯纳比警察寻求目击证人以调查致命车祸”
11月前
相关新闻
本文标题的中文翻译是:“班拿比允许建造巷道房屋和辅助套房”本标题为“Mobile home fire in Burnaby”的中文翻译意为“伯纳比市移动房屋发生火灾”。本文标题翻译:伯纳比女子获得温哥华第25位“温哥华小姐”称号,将参加全国比赛多伦多市修订计划,取消可重复使用袋子的最低费用,并实行“先询问”政策,逻辑通顺的中文标题为:多伦多市修订计划,取消可重复使用袋子的最低费用并实行“先询问”政策本文标题:伯纳比皇家骑警寻求目击者和车载摄像头录像,以调查严重摩托车事故本篇标题的逻辑通顺的中文吸睛标题翻译为“本村业主为保护心爱的圣诞云杉,在业主委员会战败”。本文可以翻译为:“本文中的乘客在本拿比车祸后情况危急。”翻译成中文:翡翠城漫展的嘉宾阵容“是我见过的最强大的一次”“非凡的机遇”:伯纳比市政厅拆除成为本文标题,可以是:"在伯纳比的Metrotown区,这座无用的人行天桥可能会让你眼前一亮"本文标题:伯纳比皇家骑警寻求目击者协助调查事故辛迪·阿里:律师表示,警方对辛纳拉之死的调查是“全面的”抛开不合逻辑的“吸睛”要求,我将标题翻译为:Pavement二手店工人罢工。翻译成中文:热闹的惊喜弹出活动“第五大街奇迹”重返奥斯汀市中心本文标题:本那比发生“有针对性”的枪击事件,一人死亡本文标题:“本那比非营利组织寻求筹集10万加元,为残疾儿童制作2000个玩具”信件:伯纳比关于未来增长的社区议会太“肤浅”伯纳比公司因解雇员工而被命令支付81K加元,原因是因为他们发送了一封“措辞强烈”的电子邮件缩减痴呆协会萨斯喀彻温省:「40%的痴呆症是可以预防的」本题目的中文翻译可以是:本文拜恩比高速公路立交桥未遭商用车辆破坏“我知道这是可能的”:康复成瘾者通过个人故事鼓励居住在露天帐篷中的人们照片:SFU伯纳比校区在“科学行动”中进行酷炫实验翻译成中文:「我们又要这样了?」波士顿地铁绿线关闭,所有线路受到影响芝加哥地区医院迎来2024年的首批婴儿:“这是真正的祝福”