本标题为“Mobile home fire in Burnaby”的中文翻译意为“伯纳比市移动房屋发生火灾”。
11月前
相关新闻
本文首句“Burnaby RCMP seeks witnesses to fatal crash”翻译成逻辑通顺的中文标题可以是:“伯纳比警察寻求目击证人以调查致命车祸”本新闻标题的中文翻译为:伯纳比街头小吃摊准备为居民、美食爱好者和通勤者提供温暖。多伦多市修订计划,取消可重复使用袋子的最低费用,并实行“先询问”政策,逻辑通顺的中文标题为:多伦多市修订计划,取消可重复使用袋子的最低费用并实行“先询问”政策本篇标题的逻辑通顺的中文吸睛标题翻译为“本村业主为保护心爱的圣诞云杉,在业主委员会战败”。本文标题的中文翻译是:“班拿比允许建造巷道房屋和辅助套房”即将离任的WHL主席称赞凯洛纳市为“提高标准”做出的贡献本标题的中文翻译为:本那比火灾使父子流离失所抛开不合逻辑的“吸睛”要求,我将标题翻译为:Pavement二手店工人罢工。警方称在本纳比发生一起“有针对性”的枪击事件,一人被杀埃德·伯克和称其定罪为“悲剧”的市议员吸走了芝加哥的活力本文标题:本那比发生“有针对性”的枪击事件,一人死亡该标题翻译为:在西雅图地区“极其困难”的一年之际,帮助有需要的基金会启动焦点标题:“将其完成”:本拿比市批准5500万美元的剧院重建计划本文可以翻译为:“本文中的乘客在本拿比车祸后情况危急。”本文标题翻译:伯纳比女子获得温哥华第25位“温哥华小姐”称号,将参加全国比赛本文标题:“本那比非营利组织寻求筹集10万加元,为残疾儿童制作2000个玩具”伯纳比市批准在SFU建设17层高的塔楼,配备公交车“交通枢纽”南加州这些城市被评为“房屋拥有风险最高”的地方:研究“非凡的机遇”:伯纳比市政厅拆除市议会提议将12月4日定为纽约市的“Jay-Z日”伯纳比市计划在“黄金”工业区建设自存储设施本新闻标题的中文翻译为:本拿比教授将开始第二个任期担任BCUC主席这座价值2500万美元的湾区豪宅是以弗兰克·劳埃德·赖特的“跌水屋”为蓝本设计的纽约市举办的“Knockouts Women's Comedy Festival”为女性喜剧演员提供了一次聚光灯