Bendi新闻
>
宜家这句英文的翻译,体现中西思维巨大差异!

宜家这句英文的翻译,体现中西思维巨大差异!

 
侃哥的第 2099 次原创

这是宜家的一句中英文口号:
中文是:您可以自己完成,我们也乐意效劳。
英文是:You can do it yourself, but you don't have to.
这体现了巨大的思维差异,大家能体会出来吗?
我查了宜家的官网:
应该是先有英文,中文是翻译,可以说,这个中文翻译得很好很高级。
从这个翻译中,我首先感受到的是两种文化的思维差异——“个体主义”(individualism)和“集体主义”(collectivism)。
先来看英文:
You can do it yourself, but you don't have to.
对了,顺便说一下 do it yourself 和 do it by yourself 的区别,其实字面意思没差,都是“自己动手”,但前者已经变成一个固定表达(就是我们熟悉的“DIY”),后者更强调“完全靠自己一个人完成”。
You can do it yourself, but you don't have to. 这句话处处透着“个体主义”。
这句话用了两个 you,都是以“你”作为核心,体现了西方文化中尊重个体、强调个体能力的文化。
再来看中文翻译:您可以自己完成,我们也乐意效劳。
是不是立马感到一种集体的温暖?
中文表达“您可以自己完成,我们也乐意效劳”正是体现了这种集体服务意识,强调了集体为个体提供的服务和帮助。
也正是因为这种“个体主义”和“集体主义”的差异,导致了沟通方式的不同:
在集体主义文化中,通常更重视间接和含蓄的沟通方式,以维护社交和谐。
所以你会觉得“您可以自己完成,我们也乐意效劳”显得非常有礼貌,自己备受尊重。
相比之下,个体主义文化更倾向于直接和明确的沟通,以凸现个人的需求和边界,所以你会觉得“You can do it yourself, but you don't have to.”生硬但霸气的原因。
做翻译,除了要翻出字面的意思,更要考虑到文化差异,如果你仅把You can do it yourself, but you don't have to.翻译为“您可以自己完成,但您没必要自己完成”固然可以,但有一种“外来感”,但调整为“我们也乐意效劳”后,就看着很舒服了,因为这完全是我们的文化。
我想,百年前翻译大师严复提出的翻译标准——“信达雅”的“雅”字,精髓就在这文化上。
对了,你还能举出哪些个人主义和集体主义中西思维差异的例子?可以评论区聊聊。


侃哥外刊精讲·第18季
第03课预约
↓↓↓

【超值福利】

想提高口语和交际能力


想要学会最地道的表达?


想要一次玩转俚语?


课本上不会教你的地道俚语都在这里!


美语宝典:

配套图文音频解析例句侃哥精心整理打磨

轻松学会地道俚语 英语学习之路游刃有余



【0元抢位 先到先得】



✔️美语宝典课程

扫码免费领

👇👇👇



200节趣味俚语课程

详细音频讲解分析

趣味插图助记

例句解析

实战对话

额外收获单词讲解


微信扫码关注该文公众号作者

来源:侃英语

相关新闻

地铁站这个英文错误,反映出中英文的巨大差异!这句英文道尽父母跟子女的关系,绝了!妈妈们最常对孩子说出的这3句话!正是破坏孩子自我肯定的负面咒语4万人死亡!加拿大目睹了一场规模巨大的悲剧!加拿大这省陷入危机...高效背景提升!市长认可与背书!这才是打造精英思维的顶级训练营去买鞋,偶遇一句很绝的英文口号,翻译更妙!一定要戒掉这几个害人的学生思维!巨大突破!这都是美国送给中国的大礼!唐诗美,翻译妙!被许渊冲的这本书惊艳到了我发现厉害的人,都很会用这一种思维!(特别好上手)豆瓣9.5!这部国产神剧的30句经典台词,帮无数人熬过低谷经常跟孩子说这10句话!养成自信又乐观的性格,小孩幸福感更加倍美东vs美西像是两个国家…巨大差异决定了不同的生活和人生!半裸、解胸罩、扇耳光,这家公司的年会比宜家还离谱!常说这3句话的夫妻迟早会离婚,不信你看!过年前烫头是一场巨大的豪赌……第一批受害人已经出现了!“烫头”的英文是什么?提前恭喜!全体翻译人要彻底炸锅了!这波好消息来的太突然!婆婆带娃常说这几句话,当妈的一定要及时阻止,千万别抹不开!看完今年的高K英语作文,这款“思维导图”,恐怕要被下载疯!这本书真的太美了!再一次被宋词和许渊冲的翻译惊艳一癌三个口,多数都是“吃”出来的!这几个吃饭坏习惯,正在悄悄夺走我们的寿命...过年期间肯定都是大鱼大肉的!这玩意儿备点准有用!90%人都吃过,但基本全是假冒的!这一碗值得在家做无数次!凯特夏洛特母女装神搭配!这协调的画风,王室穿搭教科书哇~
logo
联系我们隐私协议©2024 bendi.news
Bendi新闻
Bendi.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Bendi.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。